



Solo mis visceras memorizan
la lujosa biografia de mis antepasados,
la extraordinaria longitud de mi apellido,
el pluscuamperfecto de mi ultima llegada.
Afirmo que volvi para salvarme
de algun destino injusto
o del oprobio.
Sonie que la muerte me arrojaba
al recuerdo mas cercano.
Mis abuelos tuvieron otra guerra
que se refleja en mi carotida
o en mi lengua.
cuando levanto un testimonio nefasto
o cuando mi mano se descuida
para quebrantar la ternura.
Exactamente esa es la medida
de nuestra genealogia ,
la que oportunamente heredamos de los griegos.
Un guerrero muerto con el escudo en su pecho
entregado a su madre voluptuosa.
​
Only my viscera memorizes
the luxurious biography of my ancestors.
The extraordinary length of my surname,
the past perfect of my last arrival.
I affirm I came back to save myself
from some kind of unjust destiny
or dishonor.
I dreamed that death drew me
to the closest memory.
My grandparents went through another war
that is reflected in my carotid
and my tongue
whenever I bear a false testimony
or when my hand slips and breacks from tenderness.
That's exactly the measure of our genealogy,
what we fortunately inherited from the greeks.
​
A dead soldier with his shield covering his chest
and finally given to his voluptuous mother.